Zelda: Link’s Awakening – Japanischer Werbespot mit gesungener Ballade vom Windfisch

Kevin Krämer
The Legend Of Zelda Links Awakening

The Legend of Zelda: Link’s Awakening erscheint Ende kommender Woche auf Nintendo Switch. Ab dem 20. September 2019 steht das Remake des Game Boy-Klassikers im Handel und nimmt euch mit auf die mysteriöse Insel Cocolint.

Der kürzlich veröffentlichte japanische Übersichtstrailer (Video 1) gewährt euch unter anderem Einblicke in das Leben auf besagter Insel, die von vielen wundersamen Wesen bewohnt wird. Dann gibt es da noch eine gesungene Version der Ballade vom Windfisch (Video 2) und zu guter Letzt einen normalen Werbespot (Video 3). Ichiko Aoba, japanische Sängerin und Songwriterin, soll sich für Erzählung und Gesang in den Werbespots verantwortlich zeichnen. Unklar ist, ob es der Song auch in das fertige Spiel geschafft hat.

Was haltet ihr von der gesungenen Version der Ballade und würdet ihr euch einen vollständigen Song wünschen?

4 Kommentare
Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

  1. die eigentliche Frage ist doch, ob wir der Meerjungfrau in Europa das Bikinioberteil geben müssen oder den Kamm 😉 Und ob natürlich andere klassische Übersetzungen in diesem Spiel verblieben sind 😉

    1. Kein Kamm, sondern eine Perlenkette. Und genau die wird es hierzulande leider auch sein. Das mit dem Bikinioberteil ist ein Relikt aus längst vergangener Zeit. 🙁

      Auch sonst wirst du wahrscheinlich keine Moyse-Übersetzungen a la „Nie ohne Kondom!“ finden können.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

Trustpilot